listopadova_pohadkaPortál rozsvítil druhé vydání Listopadové pohádky Věry Provazníkové. Místo brožovaného vydání je zde vydání na pěkném papíru, na kterém vynikly hezké ilustrace Evy Šedivé, změnili obálku a s nápadnými předsádkami a šňůrkou na založení textu je na světě moc milá knížka pro děti, kterou by rodiče neměli přehlédnout, pokud chtějí dětem kupovat jen hezké a rozumné knížky.

Malá ukázka:
„S domácími skřítky nemám a nechci mít nic společného. Domácí skřítkové jsou hlupáci a nevzdělanci. Pořád se musí točit někde v kuchyni kolem hrnců. Jediné, co je povznáší, je pára, která uniká zpod pokliček. Ani hrát si neumějí. Jen slídí, kde by co olízli nebo uďobli. Když se někdy náhodou posadí na kuchařskou knihu, hned si myslí, že snědli všechnu moudrost světa. Když se mohou líně povalovat ve spíži, na hromadě brambor, jsou nejšťastnější. Nebo si zalezou do trouby od kamen a hospodyně je pak nemůže dostat ven ani měchačkou. Krom toho rádi skáčou o narozeninách dětem do šlehačkových dortů, sfoukávají svíčky a mají radost, když si všichni myslí, že to udělal vítr.

Listopadová pohádka | Věra Provazníková | ilustrovala Eva Šedivá  | Portál, 2011, celk. 2. vydání

sediva_listopadova

Inspirující myšlenky...

Moderní filosofové tvrdí, že se jim nelíbí věčný trest na onom světě. Můžou být spokojeni. Stvořili věčný trest už zde, na tomto světě. Škvařit se navěky v pekle je samo o sobě dost zlé, ale octnout se v pekle na mírném ohni a ještě muset uznat, že teplota je snesitelná – to je přímo nesnesitelné. Všechno běží den po dni dál, pokud se zabýváme věcmi. Všechno se naopak prudce zarazí, jakmile přejdeme k lidem. Žádné subtilní duchovní zlo nemůže být založeno na faktu, že se lidé pořád vytahují svými nectnostmi – nesnesitelnými se stávají, až teprve když se začnou vytahovat svými ctnostmi. Moderní svět je špatný, protože je civilizovaný.
Gilbert Keith Chesterton (1874 – 1936)