fuchsova

Olga Krijtová, roz. Fuchsová (*30. 3. 1931, Hradec Králové – †7.11. 2013, Praha)

přední česká nederlandistka a překladatelka

V letech 1950–55 studovala angličtinu a nizozemštinu na Karlově univerzitě. Roku 1956 se provdala za Nizozemce Hanse Krijta. V letech 1955–2001 působila na Uk v Praze.

Za překlady získala v roce 1969 nejvýznamnější nizozemskou překladatelskou cenu Martinuse Nijhoffa, roku 2006 Magnesii Literu za překlad románu Fámy vlámského klasika Huga Clause a o rok později Překladatelskou cenu nizozemského literárního fondu NLPVF za zásluhy o propagaci nizozemské literatury v ČR.

Do češtiny přeložila řadu děl autorů jako Diekmann, Vries, Wolkers, Elschot, Mulisch a mnozí dalsí.
Seznam děl. zde:
https://www.obecprekladatelu.cz/_ftp/DUP/K/KrijtovaOlga.htm

pro děti napsala: Kačenčina rukavice

Inspirující myšlenky...

Dokumentární film o himálajském sádhuovi jsem už kdysi viděl. Včera jsem ho zhlédl znovu, ale že by mi to něco dalo, to říct nemohu. Příroda tam nahoře ve velehorách je pěkná, cožpak o to, tu samotu bych bral taky, ale ty kecy kolem toho, to je děs! Jako by to bez toho nesmyslného prázdného tlachání a bez těch směšných rituálů a úkonů nešlo. S lidmi, a to i s těmi nejduchovnějšími, je ta potíž, že neustále moc mluví, a tudíž lžou. Stále ty dokolečka omílané vyprázdněné, nicneříkající slova bez obsahu, slova jako „Bůh“, „láska“, „mír“, „nenásilí“, „nesobeckost“, „soucit“, „lidstvo“... Vyšinutou mysl prostě nepředěláš. Z toho je vidět, jak jsou si všechna náboženství, všichni lidé podobní. Bohužel. Ale buddhisté alespoň považují zvířata za své bratry a nepodřezávají je a nežerou.
Misantrop, Reinlebensborn