ajvaz portret
Best Translated Book Award je každoročně udělována magazínem Three Percent americké univerzity Rochester za nejlepší původní převedení díla do anglického jazyka. V roce 2010 je mezi oceněnými i překlad knihy Zlatý věk od českého autora Michala Ajvaze. Knihu brilantně přeložil Andrew Oakland.

thoma japonsko rad vychazejicho slunce

Koncem dubna bylo Zdeňku Tjhomovi  z Japonska sděleno, že japonský císař mi udělil vysoké státní vyznamenání: Řád Vycházejícího slunce se zlatými a stříbrnými paprsky za propagaci japonské kultury a za významný přínos k rozvoji přátelských vztahů mezi Japonskem a Českou republikou.
Blahopřejeme z celého srdce, zvláště když  tento Řád získalo od roku 1875 pouze 12 Čechů.

Inspirující myšlenky...

Nikoli pro nic za nic starodávní moudří lidé zobrazovali a vyličovali Štěstěnu jako bytost slepou, nemající vůbec zraků. Vždyť zahrnuje svými poklady stále jen lidi špatné a nehodné, nikdy si nevybírá nikoho ze smrtelníků se soudnou rozvahou, naopak, pobývá nejraději u těch, kterým by se musela zdaleka vyhnout, kdyby viděla; a co je nadevše horší, daří nás rozličnými, ba přímo opačnými pověstmi, takže se člověk špatný pyšní pověstí dobrého muže a naopak, muže zcela bezúhonného stíhá pověst škodlivá.
Apuleius, Zlatý osel