leheckova-helena

Helena Lehečková (*6. 3. 1952, Praha)

překladatelka, pedagožka, spisovatelka

vystudovala ugrofinistiku, anglistiku a bohemistikuna FF UK. Od roku 1986 vyučuje češtinu na Helsinské univerzitě a je autorkou několika učebnic češtiny pro Finy. Krom slavistiky se zabývá i neurolingvistikou a poruchami řeči. V literatuře pro děti a mládež se vedle překladů z finštiny (např. Medvídek Uto Eliny Karjalainenové či cyklus o nešikovném strašidýlku Hú z pera Hannu Mäkeläho) prosazuje vlastní tvorbou.

Knihy:
Čertice Trucajda (2003),
K čertu! (2007)
Meluzína Severýna (2013).
Žárlivý rytíř a tichá nevěsta (2016)


Inspirující myšlenky...

Vždycky se najde někde balvan nebo břeh nebo pařez, který se nebojí brzdit povodeň kalné hlouposti. Zbabělci jsou nepochybně nebezpečný živel, ale co teprve odvážní blbci? Mnohdy jsem seděl u stolu pokrytého ubrusem, na kterém včerejší a předvčerejší omáčky nakreslily mapy neznámých světů, a přemýšlel, proč je tolik vedoucích a tak málo vědoucích? Problém je totiž v tom, že kdo myslí jen na sebe, ochudí jiné o sebe, ochudí sebe o jiné, zakrní a pak zahyne... Mít rád lidi a milovat lidi to je celé tajemství a snad jediný recept na štěstí.
Jan Werich (1905 – 1980)